ルカによる福音書 6:32 - Japanese: 聖書 口語訳 自分を愛してくれる者を愛したからとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、自分を愛してくれる者を愛している。 ALIVEバイブル: 新約聖書 愛してくれる人だけを愛したからと言って誰も褒めやしない!悪党だって愛してくれる人を愛す。 Colloquial Japanese (1955) 自分を愛してくれる者を愛したからとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、自分を愛してくれる者を愛している。 リビングバイブル 自分を愛してくれる人だけを愛したところで、ほめられたことでも何でもありません。神を知らない人でさえ、それぐらいのことはします。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 自分を愛してくれる人を愛したところで、あなたがたにどんな恵みがあろうか。罪人でも、愛してくれる人を愛している。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 愛してくれる人だけを愛したからと言って、誰からも褒められることはない!悪党だって愛してくれる人を愛す。 聖書 口語訳 自分を愛してくれる者を愛したからとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、自分を愛してくれる者を愛している。 |